學(xué)術(shù)活動(dòng)

基本信息


學(xué)術(shù)信息:  “未央導(dǎo)師論壇”系列學(xué)術(shù)報(bào)告(三百七十四)
主講人:  
時(shí)間:  
報(bào)告地址:  

詳細(xì)信息


報(bào)告題目:對(duì)外傳播視角下的變譯研究

報(bào) 告 人:謝旭升 教授

報(bào)告時(shí)間:10月22日(星期一)8:00

報(bào)告地點(diǎn)教學(xué)樓A座MTI中心402

 歡迎廣大師生踴躍參加!

研究生院  文理學(xué)院

2018年10月19日

報(bào)告人簡(jiǎn)介

謝旭升,男,新疆大學(xué)外國(guó)語學(xué)院教授、英語語言文學(xué)和翻譯(筆譯)專業(yè)碩士生導(dǎo)師,現(xiàn)任第三屆全國(guó)翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)學(xué)術(shù)委員會(huì)委員、中國(guó)英漢語比較研究會(huì)理事。主要科研成果包括多元文化預(yù)設(shè)下的翻譯理論與實(shí)踐研究、翻譯的政治性和傳媒有效性研究、外宣英譯新疆問題研究、翻譯實(shí)踐研究和特色漢英翻譯教學(xué)研究。主持國(guó)家社科基金課題1項(xiàng),主持并參與了多項(xiàng)地方課題。專著譯著及自編教材4本,發(fā)表論文30余篇。翻譯主要作品包括《福樂智慧-箴言精粹集》(漢英)、《吐魯番——木卡姆》(漢英)等。同時(shí),從事口譯(交傳/同傳)50余場(chǎng),擁有極為豐富的口筆譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。

上一條:2018第二屆國(guó)際創(chuàng)新設(shè)計(jì)(西安)高峰論壇 下一條:“未央導(dǎo)師論壇”系列學(xué)術(shù)報(bào)告(三百七十三)